Saturday, August 18, 2012

Find the opposites from these

  • Can you come  now?
  • Sorry! I will come later.
  • Come early.
  • Sorry! I will come late only.
  • Is this too much?
  • No.this is enough.
  • She comes rarely to my house.
  • He comes often to my office.
  • He never speaks the truth.
  • He always tells lies.
  • You gave me less.
  • You gave him more.
  • There is too  much milk in this jug.
  • There is little water in the pot.
  • This is good.
  • Good people do good things.
  • Bad people do evil things.
  • Good becomes God.
  • Evil becomes devil.
  • I lost my purse.
  • Can you find It?
  • I found it.
  • Can you come tomorrow?
  • Sorry! I will come later.
  • Be content with what you have.
  • I got only three out of ten.
  • He is discontented in his life.
  • Do this initially.
  • Everything will end nicely finally.
  • Why do you want to borrow my cycle?
  • I do not like to use my new cycle.
  • I do not  like to lend you my old cycle.
  • There is little water in the pot.
  • There is too much milk in the jug.
  • There is a big tree over there.
  • I see a small tree here.
  •  He wants to lift the receiver.
  • She wants to  hang/put down the receiver.
  • I came before you.
  • You came after me.
  • Seven comes before eight.
  • Pouvez-vous venir maintenant?
  • Désolé! Je viendrai plus tard.
  • Arrivez tôt.
  • Désolé! Je vais arriver en retard seulement.
  • Est-ce trop?
  • No.this assez.
  • Elle vient rarement à ma maison.
  • Il vient souvent à mon bureau.
  • Il n'a jamais dit la vérité.
  • Il dit toujours des mensonges.
  • Tu m'as donné moins.
  • Tu lui as donné plus.
  • Il ya trop de lait dans cette cruche.
  • Il ya peu d'eau dans le pot.
  • C'est une bonne chose.
  • Bonnes gens faire de bonnes choses.
  • Les gens mauvais font de mauvaises choses.
  • Bonne devient Dieu.
  • Mal devient diable.
  • J'ai perdu mon porte-monnaie.
  • Pouvez-vous trouver?
  • Je l'ai trouvé.
  • Pouvez-vous venir demain?
  • Désolé! Je viendrai plus tard.
  • Soyez content de ce que vous avez.
  • J'ai eu seulement trois sur dix.
  • Il est mécontent de sa vie.
  • Pour ce faire, d'abord.
  • Tout finira bien, enfin.
  • Pourquoi voulez-vous d'emprunter mon cycle?
  • Je n'aime pas utiliser mon nouveau cycle.
  • Je n'aime pas vous prêter mon vieux cycle.
  • Il ya peu d'eau dans le pot.
  • Il ya trop de lait dans le bol.
  • Il ya un grand arbre là-bas.
  • Je vois un petit arbre ici.
  •   Il veut soulever le récepteur.
  • Elle veut accrocher / raccroché.
  • Je suis venu devant vous.
  • Vous êtes venus après moi.
  • Sept monte avant huit heures.


learn opposites and their usage


  • http://www.youtube.com/user/yourkidtv?feature=em-uploademail
  • Just to keep you going  miles and miles.
  • I came before you.    Je suis venu devant vous.
  • You came after me.  Vous êtes venus après moi. 
  • before/after                Avant/apres
  • to lift the receiver/to hang the receiver
  •     sou lever/ accrocher
  • there/ here            la/ici
  • to lend/to borrow     de preter /emprunter
  •  finally/ initially       en fin/d'abord
  • content/ discontent    contente/discontente
  • /little/much         peu de / beaucoup
  • demain/plus tard  tomorrow/later
  • lost/found      perdu/trouve
  • bien/   mal    good evil
  •  bad
  • tres/peu/ un peu    very much/ a little bit/ a little
  • plus/  moins      more/less
  • always/never    toujours/jamais
  • rarely/often      rarement/souvent
  • too much/too little/too less  trop/assez/
  • early/late    tot/tard
  • now/later   maintenant/ plus tard

Tuesday, August 14, 2012

Saint Joan of Arc ( Jeanne d'Arc )

aadharsh.2you


  • Connaissez -vous Jeanne D'arc?
  • Do you know Joan of Arc?
  • C'est une grande heroine de l'histoire de France.
  • This is a great heroine in the history of France.
  • Cette juene fille de seize ans,habite avec ses parents tres pieux dans le village de Domremy en Lorraine.
  • This young girl of sixteen, lived with her parents, very pious in the village of Domremy in Lorraine.
  • Son pere est fermier et il  a des moutons.
  • Her father was a farmer and has sheep.
  • Jeanne aide sa mere et elle garde aussi des  mouton
  • Jeanne with her ​​mother and she also took care of the sheep.
  • Un jour elle est dans le champ avec des moutons.
  • One day she was in the field with sheep.
  • Elle entend  une voix mysterieux.
  • She heard a mysterious voice.
  • La voix dit " Jeanne, allez sauver La France des ennemis."
  • The voice said "Joan, go save France from the enemies."
  • She was afraid. Elle a peur.   She was scared.
  • Elle entend la meme voix tous les jours.
  • She heard the same voice every day.
  • Alors, elle va au roi Charles 7.
  • So she went to King Charles 7.
  • Elle demande du roi une armee.
  • She asked the king an army.
  • Le roi donne une armee et met Jeanne a la tete.
  • The king gave an army and put Joan as the head.
  • Elle conduit l'armee  contre l'ennemi.
  • She led the army against the enemy.
  • Elle gagne une victoire importante a Orleans.
  • She had won an important victory Orleans.
  • Puis  elle gagne beaucoup de victoires et enfin Charles devient le roi de France.
  • Then she won many victories and finally Charles became King of France
  • Jeanne est contente mais le roi Charles s'amuse et ne fait pas la guerre.
  • Jeanne was happy but King Charles had fun and did not make war.
  • Bientot l'ennmie  attaque arrete et fait prisoniere  de Jeanne a Rouen.
  • Soon the attack stopped and they made Jeanne  as prisoner at Rouen.
  • Il declare que Jeanne et une sorciere et brule Jeanne dans un bucher.
  • It was declared that Joan was a witch and  was burned in a bonfire 
  • Maintenant a Rouen on trouve un statue  de Jeanne d'Arc et une belle
  • eglise a l'endroit du bucher..
  • Rouen has now found a statue of Joan of Arc and a beautiful
  • church was the place of bonfire.
  • Les Francais  n'oublient pas la grande heroine de France et elle est symbole
  • eternel du courage,du patriotisme et di devouement.
  • The French do not forget the great heroine of France and is a symbol of
  • eternal courage, patriotism and dedication.

Sunday, August 12, 2012

aadharsh-for you


  • Caroline organise une boum pour son anniversaire.
  • Caroline holds a bang for her birthday.
  • Ses parents donnent la permission.
  • Her parents give permission.
  • Elle invite tous les amis.
  • She invites all friends.
  • Elle envoie des invitations et elle telephone a ses copains.
  • She sends invitations and she has her phone buddies.
  • Ils viennent chez elle samedi a 16h.
  • They come home Saturday at 16h.
  • Avant la boum elle range le salon.
  • Before the boom organizes her the living room.
  • Sa mere prepare beaucoup de plats delicieux.
  • His mother prepared many dishes delicious.
  • Caroline aide sa mere. 
  • Caroline helps her ​​mother.
  • Son pere achete un grand gateau d' anniversaire.
  • Her father bought a large birthday cake.
  •  C'est un gateau au chocolat parce que Caroline aime le gateau au chocolat.
  •  This is a chocolate cake because Caroline loves chocolate cake.
  • Elle imprunte plusieurs disques de rock, de jazz, et de musique classique. 
  • She borrows several discs rock, jazz, and classical music.
  • Ils vont danser et s'amuser.
  • They will dance and have fun.
  • Caroline va recevoir beaucoup de cadeaux, parfums, livres,boucles d;oreilles,colliers,bracelets, fleurs  etc,
  • Carolina will receive many gifts, perfumes, books, earrings, earrings, necklaces, bangles, flowers etc.,
  • La soiree commence a 16h et elle finit 21 h.
  • The party will begin  at 16h and end at 21 h.
  • Manuel veut offrir un cadeau a Caroline  mais Il ne sait pas quoi.
  • Manuel wants to give a gift to Caroline but he does not know what.
  • Il telephone a Nathalie,la meilleure amie de Caroline.
  • He has phoned Nathalie, Caroline's best friend.
  • Il decroche l'appareil et Il compose le numero.
  • He picks up the receiver and He dials the phone.
  • Le telephone sonne allo,c'est le 02.35.71.57.69
  • The telephone rings hello, this is the 02.35.71.57.69
  • Oui,qui est ce?      Yes, whois that?
  • Nathalie,ici, C'est Manuel.   Nathalie, here, It's Manuel. 
  • Allo, Manuel,Ca va? A quelle heure vas tu chez Caroline?
  • Hello, Manuel, okay? What time are you going to Carolina? 
  • a 16h mais je ne sais pas quoi offrir a Caroline comme cadeau.
  • a 16h but I do not know what to give as gifts to Caroline
  • Ne l'inquiete pas. Elle aime lire.  Do not worry.She loves to read.
  •  Genial!Je vais offrir un roman. Merci Nathalie,Au revoir.
  • Genial! I will offer a novel. Nathalie thank you, bye.
  • au revoir Manuel a bientot. bye Manuel  See you soon.